Sunday 18 March 2012

Karlsruhe

Petite ville paisible de la banane bleue (25 cheminées des industries du charbon, 40 000 étudiants scientifiques, la plus belle place de la ville ressemblant à une gare de transit !). Small quiet city of the blue banana (25 chimneys of coal industries, 40 000 scientific students and the loveliest place that looks like a train station!). L´accueil y est de grande qualité : Bretzel au petit déjeuner et promenades sympathiques dans Heidelberg et les forêts environnantes (Merci Antoine et Susan). Nice welcome from Antoine et Susan with Bretzel and hanging aroung in Heidelberg and close nature. Le Red Light District de Karlsruhe participe également au bon fonctionnement de la ville. Les filles y sont agréablement hébergées et chouchoutées par leur hôte (si tu m´entends Daniel, merci pour elles : 1er degré), contrairement à certains pays dont l´activité y est hypocritement interdite. The legal red light disctrict allows girls to have comfortable working conditions, which is not the case in every country.
Antoine & Heidelberg
Des cônes de houblon dans un bar. Hop cone in a bar. Here people know priorities!


No comments:

Post a Comment