Monday 19 November 2012

Chikmagalur IN

Je suis très heureuse en Inde. Je m'épanouie. Je ne saurais pas encore décrire les différents éléments qui participent à ce bien être, mais la Rozenn est heureuse en Inde. :-)
Bien sûr, les personnes que je rencontre y sont pour quelque chose. Merci Anoop ! Jeune membre d'une graaannnnnnde famille de fermiers. Principalement planteurs de café. Mais qui produisent également des noix d'aréque, du poivre, du caoutchouc, de la cardamome, du cacao... La région est magnifique. Très verte, couverte de paddies (champ de riz) et de plantations de café. Chikmagalur est l'une des plus grosses régions de production de café en Inde. 15000 producteurs, un centre de recherche... Cela fait un sacré bout de temps que je n'avais pas bu de café. Le thé étant la boisson principale des derniers pays traversés (depuis la Turquie, by the way, ça fait 6 mois maintenant !). En Inde, les gens boivent le thé et le café, sucrés, très doux, et avec du lait. Et chose étrange pour moi, le café est mélangé à de la chicorée ! Plus DU TOUT le goût du café, avec tous ces perturbateurs, héhé ! Cependant, je retrouve avec plaisir le kind of coffee taste that I missed so much. And try to get a black coffee. oui, me rapprochant des contrées les plus productrices du pays, je me dois d'essayer le café pur, pour voir de quoi il en retourne. Je ne suis pas déçue ! N'étant plus habituée à boire du café noir, une tasse qui m'aurait doucement réveillée en France m'a mis la tête sans dessus dessous ! J'ai eu besoin de 4h pour m'en remettre. Mais le plus étrange est l'explication qui m'est donnée par un local : "Oui, ici, on ne peut pas boire du café noir, c'est trop fort, ça donne trop de chaleur. Le climat n'est pas approprié pour boire du café pur. En Europe, il fait froid, vous avez besoin de chaleur, vous pouvez boire du café noir." Et en effet, aussi bizarre que cela puisse être, j'ai essayé le café noir 2 ou 3 autres fois, il m'est impossible d'en boire du aussi fort qu'en France, sans en ressentir des effets dévastateurs sur mon corps. Je tourne donc, comme tout le monde, au café dilué et lait. Or "2 and a cuuh" The Scottish way of saying: 2 sugars and a cow (milk) ;-). 


Anoop, in his coffee plantation
Black pepper plant



Coffee beans process
Me, trying to write Diwali
Shop Puja (shop blessing) during Diwali, great festival in India, festival of Lights

No comments:

Post a Comment